English
Aprovechando que tengo
Ya lo había visto en el blog de Colette y estaba yo ponderando pros y contras de apuntarme este cose conmigo, cuando Ana me dejó el comentario en la entrada anterior … era
Así que decidido – lo voy a hacer. ¿Por qué? Porque tengo el libro y las telas, porque no tengo proyectos inmediatos, aparte de terminar un vestido que tengo a medias. Y porque me apetece coser cosas bonitas, qué leche.
De los 5 patrones voy a hacer seguro 4, a saber:
Falda Meringue y Blusa Taffy
Vestido Pastille
Vestido Truffle
El vestido Licorice ni me va ni me viene, aunque nunca se sabe.
Reitero aquí y ahora mi amor por los patrones de Colette. Acabo de terminar la segunda blusa Jasmine y no puedo estar más contenta. Pero eso es tema para otro post.
Por cierto, también hay un grupo en Flickr si quieres ver cómo la peña ha interpretado los patrones.
Since I have
I had seen it already in the Coletterie, and I was wondering if i should participate, thinking of the pro’s and against. Then reader Ana left a comment in the previous post and it was
So, that’s decided – I’m in! Why? Timing is just perfect. I have the book, the fabric (stash busting, people!) and no sewing plans further than finishing a dress. And because I really want to make pretty stuff, simple as that.
The book comes with 5 patterns, I’ll make 4 for sure (I’m not feeling the Licorice dress, but who knows).
Meringue skirt and Taffy blouse
Pastille dress
Truffle dress
And once again, I want to shout out my love for Colette patterns. I’ve just finished the second version of the Jasmine pattern and I can’t be happier with the result. But that’d be another post.
vaaaaaaaaaale, me apunto. Gracias por el empujón!! Pero la falda como que no me va tan kooky. La Taffy sí me gustan y los vestidos con algunos apaños me servirán para verano. Ya lo he dicho y no hay marcha atrás.
ResponderEliminarPues yo también me apunto. Solo he de resolver cual es mi talla según Colette.
ResponderEliminarAcabo de descubrir tu blog: me ha encantado: tu sentido del humor, tus explicaciones técnicas (y de las otras). Bueno, por lo menos en la costura puedes estar contenta del año pasado, muchos proyectos acabados y a tenor de las fotos, y diría que son bastante buenos y, sobre todo, te quedan fenomenal. ¡¡Animo con el 2012!!. Un abrazo
ResponderEliminarI am sooooo tempted to join this sew along as well. However, I am already SWAPing with Stitcher's Guild and am a part of the jeans contest on PR. I don't know if I can keep up with another sew along!
ResponderEliminarEstoy deseando ver lo que vais a hacer!
ResponderEliminarYo hice la blusa Taffy y déjame decirte que no estoy segura si me gusta o no... Me quedo demasiado floja arriba aunque hice las modificaciones de costumbre (largo de torso y ancho de hombros)Te recomiendo que verifiques si el ancho de hombros es el correcto porque me parece que es muy amplio y las cintas que se anudan a la cintura también debes verificar su posicionamiento (en mi caso me quedaban muy abajo, y al final termine eliminandolas para poder usar la blusa dentro de una falda). También te recomiendo que uses una tela muy fluida (chiffon, seda y similares) porque las mangas son súper acampanadas y una tela rígida eliminaría ese efecto por completo.
ResponderEliminarYo voy a observar el sewalong para ver las técnicas empleadas mas que todo. Un beso y Feliz año!
El patron del cose conmigo se compra o lo descargas gratis?
ResponderEliminar